黑龙江网 > 出版

建立出版“走出去”生态,打造对外传播的“文轩模式” 发布时间:2023-06-16 13:42 来源:出版商务周报

  在中国出版“走出去”的大军中,新华文轩出版传媒股份有限公司(简称“新华文轩”)不是起跑最早的,也不是先天优势最明显的,但近年来,新华文轩将出版“走出去”作为四川省委省政府“振兴四川出版”战略的重要组成部分,高度重视并制定“三步走”战略,积极开展对外传播工作,取得显著效果。

  目前,新华文轩每年面向海外供应实物川版书刊10万册(套);有效影响海外受众预计100万人,获得50多个国际级对外传播奖项;书刊出口金额也在不断增长,从2016年235万码洋增长至2022年545万码洋;版权输出数量从2015年85项增长至2022年490项,覆盖20多个主要语种,遍及数十个主要国家和地区。

  根据各上市公司年报,新华文轩2021年版权输出数量位居全国出版集团第三、地方集团第一。

  打造一支能“战斗”的队伍

  为更有效地开展工作,我们组建了一支稳定、高效、专业的工作团队。首先,各子单位以“专人不专职”的方式安排人员,且各单位之间业务归属清晰。

  在股份公司层面,设立专属职能部门,充分发挥管理、服务、指导、协调、宣传的作用。这种组织架构不仅保障了工作的正常运转,还分散了风险,降低了成本,使得国际业务的可持续性大大增强。如今团队共有近30名成员,平均年龄34岁,均具备较强的外语能力和出版专业素养。

  其次,在考核方面,我们以加分和奖励的形式鼓励“走出去”工作,并在年末设立为数不少的“走出去”专项奖。日常工作里,鼓励各部门主动在工作总结、媒体报道中突出“走出去”的相关情况,按月发布“走出去”工作动态,每季度进行数据汇总,形成重视氛围(平均每年发布相关新闻近百篇/条),开启了内部“赛马机制”,形成“你追我赶”的良性竞争局面。

  同时,为了提高团队的整体能力,新华文轩每年组织团队成员参加中国出版协会、四川省委宣传部等机构举办的十余场对外传播培训,还根据业务发展需要,撰写有针对性的内参,先后完成《中国童书输出东南亚调查报告》《海外中国文化中心典型运营案例分析》《我国图书出口概况及主要渠道商情况调查报告》等十余份、共计数万字的文字资料,其中包含非常详细的数据和案例分析,团队整体对上述内参都进行了充分的学习,使工作得到了精准促进。

  用图书版权打开市场

  新华文轩既是重要的国有文化单位,也是“A+H”双上市企业,面对“走出去”工作投入大、风险高、周期长、见效慢的客观情况,需要平衡兼顾“双效”。向外提供的产品和服务中,图书版权是“走出去”从0到1的基础,也是出版单位开展国际传播性价比最高的方式之一。

  在具体的版权输出中,新华文轩极力避免单一、被动的机会性生意,旗下出版单位积极将本单位同类型图书聚焦,做好内容开发和授权安排等上游环节,致力于与同一或同类海外出版机构搭建稳定的合作关系,或为产品线输出,或为版权置换,或为聚焦重点作家或作品,以推进该类图书的整体“移植”。

  如四川人民出版社(简称“四川人民社”)的《中国的品格》《不断裂的文明史》、天地出版社的《红船》《悬崖村》等重点品种均实现十余个语种的输出。

  在以点带面,打通上下游的产品策略的基础上,本土化进程也有条不紊。在充分考察了头部单位的实操案例后,新华文轩采取了更为灵活的方式——设立中外联合编辑部,不涉及注册实体机构和额外雇用人员,以不增加成本风险的方式实现出版物的海外发行和销售。

  2018年起,新华文轩先后在“一带一路”沿线成立了伦敦编辑部、南亚出版中心、泰国出版中心等7个联合编辑部。此种机制下,版权引进和输出、国际组稿、合作出版、联合发行营销仍可以实现,外方及时把动态反馈给我方,我方亦可有针对性地进行内容研发、品种推荐、品种引进等,每年均实现数十项图书海外出版。

  四川人民社通过其伦敦编辑部,授权学术经典《金沙玉工:金沙遗址出土玉石璋研究》《倥偬的乡愁:张大千艺术》给英国知名艺术类出版商独角兽出版社,《社会主义核心价值观:理论与方法》完成在英出版,重点学术图书《不断裂的文明史》输出到一流学术出版机构斯普林格·自然集团,《中国故事到中国智慧》等多部作品通过伦敦编辑部输出到俄罗斯。

  面对2020年突变的外部局势,南亚出版中心灵活应对,一方面与外方伙伴推动版贸工作继续进行,选取与山水风光、文化遗产相关的摄影集和画册等中性、友好、亲近的题材,当年成功对印输出了《若尔盖湿地植物科普图集》《成都建筑遗珠》等图书;另一方面,通过加强与巴基斯坦、斯里兰卡、尼泊尔等其他南亚国家出版机构的合作来构建更加完整的传播框架,增强我国在该地区的发声。

  打造“出版+”融合生态

  为构建更完整的对外传播体系,各单位积极挖掘对外传播产业链上下游的附加值。新华文轩依靠版权输出和实物出口实现了“0到1”的突破,随着基础业务的不断成熟,我们相信自然会衍生出新的业态,实现“1到10”“10到100”的不断成长。这种想法也在实际工作中得到了应证。

  各单位在推介纸质版权的同时,已普遍运用IP思维来推动电子书、有声书、视频书、立体书、周边商品授权等形态的同步输出。2021年输出的版权中,非纸质占比达到20%,越来越多的外方要求“一棵树”式的IP授权,出现了新的增长点,这对打造重点品牌的长期影响力非常有益。

  针对四川人民社的“锦书云”融合出版平台,股份公司层面还专门进行扶持,推动出版物与文化商品的协同输出。

  此外,四川教育出版社还充分发挥自身优势,通过与缅甸中小学的合作,以点带面覆盖东南亚市场,推进教材教辅类图书“走出去”。目前通过合作方进入缅甸30所中小学,同时争取进入缅甸教育部采购目录,成为其中文教学和课外阅读的主要供应商,2022年出口金额为70万码洋。

  不仅如此,该社还计划进入缅甸各大书店、商场、文具店等,通过实体书出口、版权输出、融媒体合作、海外共建出版中心、海外馆藏相结合的方式,不断延伸产业链。

  总的来说,为保障对外传播工作的经营现金流,我们采用了各项措施,将成本和风险在各单位内部分散消化,用“下沉”的方式依托各子单位开展业务。

  尽管版权输出产生的版税有限,但我们通过扩大实物书刊出口带来了数百万元的收入,基础业务的发展又带动了衍生的项目资助奖励、官方项目订单、高校立项资金等收入,可反向促进基础业务的扩大。再借助有效的培训、考核机制,与品牌活动、行业奖项、媒体报道等因素协同发力,最终在控制风险和几乎不增加成本的前提下,对外传播整体实现了生态循环,年营收突破千万元,且规模不断扩大,实现了对外传播工作的“双效”。

  “十三五”期间,新华文轩通过不断探索找到了适合自身的“走出去”工作模式。展望“十四五”,新华文轩将继续贯彻落实党和国家关于对外传播工作的重要指示,深化发展格局。继续夯实版权输出与实物出口成果,利用并扩大海外机构的平台效应,推动由文化产品输出向文化产业输出转变,延续发展态势,用更完善的产业链、价值链构建中国话语和叙事体系,致力于成为具有国际影响力的综合性文化服务集团。

  在即将开幕的第29届北京国际图书博览会(BIBF)上,新华文轩将携旗下9家出版社、文轩在线、数字出版公司,以及7家省内出版社共19家单位组成四川展团,以“承续中华优秀文脉,讲好巴蜀文化故事”为主题,突出展示公司推动四川出版对外传播的丰硕成绩和创新性成果。

  今年的四川展馆面积350平米,以“四川的苏轼,世界的东坡”为策展主题,在设计上突出“三苏”文学作品、形象等相关元素,以中英文方式呈现,通过展示“三苏”文化,强调“三苏”是世界文明的重要组成部分,充分体现文明的交流互鉴。

  本届BIBF,新华文轩将重点展示各类出版物、文化商品、数字产品近1000种,其中包括重点主题图书《我用一生爱中国》(该书获“五个一工程”奖的故事请戳)《中国为什么能》,社科类读物《瓷器改变世界》,国漫新品《琅琊榜漫画》《藏锋行》,生活畅销读物《熊猫花花》《网红养成记》,畅销童书《小巴掌童话:暖心童话故事绘本》《儿童财商故事》《成语有意思》,以及代表巴蜀特色文化的《三星堆:青铜铸成的神话》《西行影纪》等。

  参展人员将对上述品种进行版权和实物出口推介,为全年对外传播工作的稳步增长奠定良好基础。

责任编辑:杨阳斯羽

审核:董雪婷

图片版权归原作者所有,如有侵权请联系我们,我们立刻删除。

举报邮箱:chinahljcn@126.com

推荐新闻